المواطن

عاجل
طبيب يحصل علي درجة الماجستير من طب القاهرة بعنوان" استئصال البواسير بالليزر وحرق الأوعية الدموية" جموعة IBDL للتعلم تعلن عن استعدادها لإغلاق جولة استثمارية بقيمة 7 أرقام بنهاية 2024 الشيخ مظهر شاهين يدعو الدكتور يوسف زيدان إلى مناظرة علنية جمارك مطار القاهرة الدولي تحرر 35 محضر تهرب جمركى خلال شهر إبريل 2024 وزير التجارة والصناعة يبحث مع وفد شركة جنرال موتورز إيجيبت مشروعات الشركة الحالية وخططها التوسعية فى مصر جمارك مطار برج العرب الدولي تضبط محاولة تهريب عدد من الهواتف المحمولة وزير التجارة والصناعة يفتتح فعاليات الدورة الثامنة للمعرض والمؤتمر الدولي للتكييف والتبريد بمشاركة ٣٥٠ شركة عارضة محلية وعالمية تنظمها مجموعة صن رايز :- الغردقة تستضيف مهرجان توب موديلز و 40 عارضة من 38 دولة يروجون للسياحة المصرية خلال كلمته بافتتاح مؤتمر "الاستثمار والصناعة والتصدير: المثلث الذهبي" الليبية للاستثمارات الخارجية": استراتيجيتنا الاستثمارية تتسم بالتنوع ونتعاون مع "العامة للاستثمار" تحقيقاً لتوجيهات القيادة السياسية بالبلدين
رئيس مجلسي
الإدارة والتحرير
مسعد شاهين

إبراهيم جاد الله ينتظر ترجمة أعماله إلى اللغة الألمانية

الإثنين 09/أبريل/2018 - 11:47 ص
لمياء يسري
طباعة
نشر الكاتب، إبراهيم جاد الله، على صفحته بموقع التواصل الاجتماعي فيس بوك، أن المترجم والباحث الألماني "ستيفين كير"، سوف يترجم كتابه المسرحي بعنوان "استخدام القناع في المسرح الملحمي"، وترجمة روايته "إيميلات تالي الليل"، وهي الجزء الأول من ثلاثيته الروائية بعنوان "الثلاثية البغدادية".

وهي الرواية التي شاركه فيها الكاتبة العراقية كلشان البياتي، ونشرت في مصر عام 2011، عن دار إيزيس، والطبعة الثانية بمكتبة كل شيئ بحيفا بفلسطين عام 2014.

يٌذكر أن إبراهيم جاد كاتب وروائي مصري، حاصل على بكالريوس النقد والاخراج المسرحى، وله عدد من المؤلفات أدبية، منها: مشاهد من حكاية الوابور المقدس قصص القاهرة77، من أوراق موت البنفسج قصص سلسلة اصوات أدبية، ظهيرة اليقظة، وغيرها.
هل تتوقع تألق إمام عاشور مع الأهلي هذا الموسم....؟

هل تتوقع تألق إمام عاشور مع الأهلي هذا الموسم....؟
ads
ads
ads
ads
ads